15:52

Блин.Меня тут внезапно зашторило на песенке.
Unmei no Hito - Fujita Maiko
Хочу её переевод..но вот блин где найти...
*зетсубощта*

Нашел японский вариант.уже лучше блин.))
чейтать

@темы: мысли в слух, клиника

Комментарии
26.06.2010 в 00:11

Человек-торт.
Меня тоже с нее вшторивает *_*
26.06.2010 в 10:09

La-sama аняня. же.
27.06.2010 в 01:06

Человек-торт.
Перевод реально интересует... название "судьба человека" заинтриговало >_< семпая надо заставить перевести хд
27.06.2010 в 10:15

да,попросите семпая)))
01.06.2012 в 16:58

"Человек, предначертанный судьбой"
Я в порядке, как всегда,
Улыбаюсь и без тебя.
Но не хватает мне чего-то
Пусть я и не одна.
Понимаю я, что здесь со мной
тебя просто не может быть,
Но открываю я окно и вижу там луну.
И колокольный звон про одиночество спешит мне сказать,
Чувства прошлые теперь не смогу я позабыть.
Желание увидеться с тобой
прожигает изнутри
И ночью не стерпеть мне боли,
И это чувство превращает крик мой тихий, словно, в дикий вой-
«Оставайся ты со мной».
Нет, не так, не хотела я
этих слов тебе говорить
И так печально, что к тебе
честной не смогла я быть,
Ну, а по-правде, поняла, что одиночество сильной сделать не смогло,
не было пророчеством.
Если есть на свете человек,
что предначертан мне судьбой,
Я б хотела быть с тобой,
Нету никого среди людей,
кого б любила как тебя,
И пойми же ты меня.
Есть ли человек, с которым ты хотел бы вместе рядом быть?
И я себя корю за то, что не могу тебя я позабыть.
Желание увидеться с тобой
прожигает изнутри
И ночью не стерпеть мне боли,
И это чувство превращает крик мой тихий, словно, в дикий вой-
«Оставайся ты со мной».
Нету никого среди людей, кого б любила как тебя…
Неважно, что за будущее приготовила тебе судьба, предначертан для меня…

вот перевод))
01.06.2012 в 19:01

оу.сенкью

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail